10月31日,上海迪士尼度假區(qū)發(fā)布通告:
接外省市協(xié)查通報(bào),為配合新冠肺炎疫情流行病學(xué)調(diào)查,上海迪士尼樂(lè)園和迪士尼小鎮(zhèn)從即刻起停止游客進(jìn)入。樂(lè)園內(nèi)的部分游樂(lè)設(shè)備將臨時(shí)性停止運(yùn)行,戶(hù)外演出將繼續(xù)舉行。游客需嚴(yán)格做好佩戴口罩、保持社交距離等防控措施。
同時(shí),所有已在樂(lè)園的游客在離園時(shí)需要在出口處接受核酸檢測(cè),并遵循疾控中心的要求相隔24小時(shí)后再做核酸檢測(cè),待兩次核酸檢測(cè)陰性后,做好后續(xù)12天自主健康監(jiān)測(cè)。
對(duì)此帶來(lái)的不便,我們深表歉意。我們也將為所有受此影響的游客發(fā)布退換票的相關(guān)信息。感謝您的理解和配合。
上海迪士尼度假區(qū)
Important Notice
To
cooperate with the pandemic investigation in other provinces and
cities, we have temporarily suspended entry into Shanghai Disneyland and
Disneytown, and some attractions inside the park will also temporarily
stop operating. Outdoor entertainment will continue as scheduled. Guests
who are inside the park are reminded to strictly comply with pandemic
prevention measures including wearing a mask and maintaining social
distance at all times.
Guests will be required to undergo
nucleic acid testing at the exit when leaving the resort, and follow
Centre for Disease Control guidance - Guests will also be required to
undergo another nucleic acid test after 24 hours. If both tests are
confirmed to be negative, then guests will be asked to follow a 12-day
self-health monitoring.
We apologize for the inconvenience and
will provide information on ticket refund and exchanges for all guests
impacted. Thank you for your cooperation.
Shanghai Disney Resort
(視頻編輯:陳佳雯)
劍網(wǎng)行動(dòng)舉報(bào)電話(huà):12318(市文化執(zhí)法總隊(duì))、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有
全部評(píng)論
暫無(wú)評(píng)論,快來(lái)發(fā)表你的評(píng)論吧