上海積淀著近百年的紅色印記,1920年,《共產(chǎn)黨宣言》首個中譯本就是在上海出版發(fā)行的。目前,這個版本的首印本中國現(xiàn)在僅存11本,上海圖書館就收藏了這一珍貴的藏品。
上海圖書館內(nèi),收藏著98年前出版發(fā)行的《共產(chǎn)黨宣言》中文版的兩個版本。這是因為第一版的《共產(chǎn)黨宣言》由于排版疏忽,把封面上的書名印錯了,繼而又出了更正版。 兩個版本都為薄薄的56頁,封面上馬克思的肖像顏色不同,但正文字體和排版基本相同,出版日期相差一個月,售價大洋一角。
上海圖書館館長陳超:第一次印刷印了1000多本,一個月不到就很快銷售完畢,馬上進行了第二次印刷。據(jù)我們所知,陳望道先生翻譯的第一本第一次印刷的錯版,目前在中國僅存11本,所以上圖平時珍藏在善本庫 很少拿出來示人。
為了讓更多的讀者、學者能夠領(lǐng)略《共產(chǎn)黨宣言》第一版的風采,2011年上圖出版了這個版本的仿真件,上海圖書館紅色革命文獻精選圖錄也在策劃中。
(看看新聞Knews記者:朱玫 編輯:范飽飽)
劍網(wǎng)行動舉報電話:12318(市文化執(zhí)法總隊)、021-64334547(市版權(quán)局)
Copyright ? 2016 Kankanews.com Inc. All Rights Reserved. 看東方(上海)傳媒有限公司 版權(quán)所有
全部評論
暫無評論,快來發(fā)表你的評論吧